Десятая жертва
Глава 18
Управляемый умелыми руками Кэролайн, маленький вертолет, до этого незаметно стоявший в углу огромной арены Колизея, рядом с аркой Траяна, летел высоко над Римом. Желто-серый овал Колизея остался позади. Узкие извилистые улицы Вечного города уступили место пригородам, затем внизу показались деревни. Наконец и они остались позади.
- Ты великолепна! - заявил Поллетти. - Скажи, ты задумала все это с самого начала, верно?
- Разумеется, - ответила Кэролайн. - Это показалось мне разумной предосторожностью на случай, если ты действительно говорил правду.
- Милая, ты не представляешь, как я тобой восхищен! - воскликнул Поллетти. - Ты спасла нас обоих от смерти и суда, и теперь мы летим в великолепном воздушном пространстве к девственной природе, где нет электрических бритв и холодильников...
Он посмотрел вниз и увидел, что вертолет начинает снижаться над унылой, пустынной местностью.
- Скажи, мое сокровище, нас еще что-то ожидает? - спросил Поллетти.
Кэролайн весело кивнула и умело посадила вертолет на полянку у подножия горы.
- Главным образом вот это. - Она обняла Поллетти и поцеловала его с энтузиазмом и страстью, которыми отличались многие ее поступки.
- М-м-м, - пробормотал Поллетти. Внезапно он поднял голову и прислушался. - Странно...
- Что странно? - спросила Кэролайн.
- Должно быть, послышалось... Как будто звон церковных колоколов. Кэролайн отвела взгляд в сторону с забавным намеком на кокетство, характерным даже для самых простых ее жестов. - Да, звон колоколов! - воскликнул Поллетти. - Вот, снова!
- Пошли посмотрим, - предложила Кэролайн.
Они выбрались из вертолета и, держась за руки, обогнули выступающую скалу. Ярдах в двадцати под нависающим гранитным утесом стояла маленькая церковка. В дверях церкви виднелась черная фигура священника. Он улыбнулся и приветливо махнул рукой.
- Как интересно! - Кэролайн потянула Поллетти за руку.
- Очаровательно, потрясающе, необычно, - отозвался Поллетти. В его голосе было меньше энтузиазма, чем раньше. - Да, интересно, - добавил он более уверенным тоном, - но вряд ли заслуживает доверия.
- Пошли-пошли, - сказала Кэролайн. Они вошли в церковь и приблизились к алтарю. Девушка встала перед священником на колени, после недолгого колебания Поллетти последовал ее примеру. Откуда-то послышалась органная музыка. Священник просиял и начал церемонию.
- Согласна ли ты, Кэролайн, взять этого мужчину, Марчелло, себе в мужья?
- Да, - пылко ответила Кэролайн.
- А ты, Марчелло, согласен взять эту женщину, Кэролайн, себе в жены?
- Нет, - убежденно отозвался Поллетти. Священник опустил Библию. Поллетти увидел, что он заложил нужную страницу дулом автоматического «кольта» сорок пятого калибра.
- Согласен ли ты, Марчелло, взять эту женщину, Кэролайн, себе в жены? - повторил святой отец.
- Да... пожалуй, - ответил Поллетти. - Я хотел лишь подождать несколько дней, чтобы на церемонии могли присутствовать мои родители, - Мы еще раз устроим венчание для твоих родителей, - заявила Кэролайн.
- Ego conjugo vos in matrimonio... <Соединяю вас в браке... (лат.).> - начал священник.
Кэролайн быстро подала Поллетти кольцо, и они обменялись кольцами в классической старинной церемонии, которая всегда казалась Поллетти такой трогательной.
За стеной стонал и жаловался ветер пустыни; Поллетти молчал и улыбался.